Translate

วันเสาร์ที่ 12 กันยายน พ.ศ. 2558

การถามสถานที่เกิด (Asking about a birthplace)


มาดูสำนวนที่ใช้ในการสถานที่เกิดกันจะได้นำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง
1.Where were you born? คุณเกิดที่ไหน
2.Where was she / he born? หล่อน/เขา เกิดที่ไหน
3.Where were they born? พวกเขาเกิดที่ไหน
4.Where is your birthplace? สถานที่เกิดของคุณคือที่ไหน
5.Where is his/her birthplace? สถานที่เกิดของเขา/หล่อนคือที่ไหน
6.Where is their/our birthplace?สถานที่เกิดของพวกเขา/พวกเราคือที่ไหน

ง่ายไหมละคะ เราจะใช้ was กับ ชื่อ หรือสรรพนามเอกพจน์ ,were กับ พหูพจน์นะคะ

มีคนถามก็ต้องมีคนตอบ มาดูว่าสำนวนในการตอบกัน

1.I was born in Thailand.  ฉันเกิดที่ประเทศไทย
2.He/She was born at Bangkok Hospital.  เขา/หล่อน เกิดที่โรงพยาบาลกรุงเทพ
3.They/We were born in England.พวกเขา/พวกเราเกิดที่ประเทศอังกฤษ
4.My birthplace is Yasothon Province. สถานที่เกิดของฉันคือจังหวัดยโสธร
5.His/Her birthplace is in America.สถานที่เกิดของเขา/หล่อน คือประเทศอเมริกา
6.Their/Our birthplace is in Australia.สถานที่เกิดของพวกเขา/พวกเรา คือออสเตรเลีย

**คำที่ขีดเส้นใต้สามารถเปลี่ยนเป็นคำที่เราต้องการได้

Interesting Tip!

ในการบอกสถานที่นั้น มีหลักๆ อยู่ 2 อย่างคือ at กับ in
* at ใช้กับสถานที่ที่ระบุเฉพาะเจาะจง เช่น at Bangkok Hospital.
* in ใช้เมือต้องการบอกว่าสถานที่นั้นมีขนาดใหญ่ กว้างขวาง  เช่น  in America.






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น